Once upon a time there was a tavern 很久以前,有一家小酒館 Where we used to raise a glass or two 我們常到那兒喝上幾杯 Remember how we laughed away the hours 記得我們整日談天說笑 Think of all the great things we would do 思考著我們所有的偉大計畫
Those were the days my friend 那些往日時光,我的朋友 We thought they'd never end 我們以為永遠都不會結束 We'd sing and dance forever and a day 我們將會歌舞終日 We'd live the life we'd choose 過著自己選擇的生活 We'd fight and never lose 為自己奮鬥,永不認輸 For we were young and sure to have our way 只因我們還年輕,自認為有辦法 La la la la la la la la la 啦啦啦啦啦啦啦啦啦… Those were the days, oh yes, those were the days 那些往日時光…
Then the busy years went rushing by us 後來,忙碌的歲月沖散了我們 We lost our starry notions on the way 我們失去了那些如星光閃耀的想法 If by chance I'd see you in the tavern 如果還能在酒館裡見到你 We'd smile at one another and we'd say... 我們會彼此微笑,然後說…
Just tonight I stood before the tavern 今晚,我站在酒館前 Nothing seemed the way it used to be 物事似乎已全非 In the glass I saw a strange reflection 在玻璃窗上,我看到一個陌生的影像 Was that lonely woman really me? 那個寂寞的女子真的是我嗎?
Through the door there came familiar laughter 穿過門,傳來一陣熟悉的笑聲 I saw your face and heard you call my name 我看見了你,聽到你叫著我的名字 Oh my friend we're older but no wiser 啊!朋友,我們年歲徒增卻未增長智慧 For in our hearts the dreams are still the same...但在我們心中,夢想並沒有改變…
|