暫停了半個多月,還是又乖乖的回來了,不然不回來還能去哪裡? 時間過得可真快,轉眼一年又要過去了,本來是想寫點什麼年終感言之類的東西湊湊熱鬧的,但這幾天實在太冷,加上也好像沒什麼特別好寫的,那就不要算了!倒不是一整年什麼感想都沒有,只是不想而已;不須要理由而已。 過幾天就是兔年了。 "趴兔"就是乖乖的趴在地上的兎子的意思,也是OGS的Part2.的意思,也表示OGS今年打算要乖一點,不要再到處闖禍,惹事生非了的意思。去年在化妝舞會上戴著面具,今年OGS粉墨登場,要讓你瞧的是歌仔戲。 因為已經不再肉咖,所以歡迎任何隱藏回應,多少則都沒問題。 後續的所有文章均可回應。 祝大家 天增歲月娘增壽,福滿乾坤爹滿堂。新年快樂,萬事如意。 I CAN'T GO FOR THAT (NO CAN DO) 表示今年OGS會比較乖。 這條I CAN'T GO FOR THAT是最近發現的,簡直驚為天人,每天起碼聽十幾遍,還邊聽邊喝燕賣粥。
|