ABOUT ABBA
ABBA是一支瑞典的流行樂樂隊,當時他們是瑞典最出名的樂隊。字母縮寫(ABBA)源自于樂隊成員姓名的首字母(字母的排列順序並無規定)。少數時候被記為Abba。在1976以前的樂隊的宣傳資料中,樂隊標誌中的第一個“B”字母就已經被反轉過來了。
樂隊在1970前後組建,樂隊成員是比約恩•奧瓦爾斯(Björn Ulvaeus)班尼•安德森(Benny Andersson),昂內塔•費爾特斯科格(Agnetha Fältskog)和Anni-Frid Lyngstad (綽號是“Frida”)。
他們憑藉歌曲《Waterloo》(《 滑鐵盧 》)在1974年歐洲的歌唱大賽(Eurovision Song Contest)中獲勝,從此廣泛地為人所知。
ABBA於1982年解散。
No more carefree laughter Silence ever after Walking through an empty house, tears in my eyes Here is where the story ends This is goodbye
*Knowing me, knowing you There is nothing we can do Knowing me, knowing you We just have to face it, this time were through (this time were through, this time were through This time were through, we're really through) Breaking up is never easy I know but I have to go (I have to go this time I have to go, this time I know) Knowing me, knowing you It's the best I can do
Memories, good days, bad days They'll be with me always In these old familiar rooms children would play Now there's only emptiness, nothing to say (*)
心知肚明 從此是一片靜寂 走過空蕩蕩的屋子,眼裡噙著淚水 這就是故事結束的地方 這就是道別
你我都心知肚明 我們已經無能為力 你很清楚我也明白 我倆得去面對這一切,這一切早已過去 (這一切早已過去 這一切已過去,我倆真的已結束了) 分手從來都不是件容易的事 但我明白我非走不可 (這次我非走不可 這次我非走不可,我明白) 了解你,了解自己 是我能做到的事中最好的
那些回憶...美好和艱苦的時光 它們將永遠存在我心底 在這些孩子們嬉戲,老舊而熟悉的房間裡 如今只有一片空白,你還能說什麼?
|