還記得那個扭扭舞引領風騷的年代嗎?還記得這首手提箱女郎嗎? 淡水今天早上只有4.8度,冷得像巫婆的奶頭的天氣,不如在家聽些老音樂,扭扭老屁股,別出去蹓狗了... ■ 手提箱女郎原來是一部電影的片名 這部曾入圍1961坎城影展的意大利電影,片名叫"La Ragazza con la valigia",但這部電影的主題曲並非鄧麗君也曾唱過的這首Tintarella di luna。 這首由也是意大利籍女歌手Mina原唱的Tintarella di luna早在1959電影之前就已經出了唱片,並非為這部電影而寫,只是電影中一首現成的插曲。 這款電影我當然不太可能看過。 ■ Tintarella di luna 的意思是月光浴 這首意大利歌曲有一個英譯的名字叫做"Moon Tan",意思是"月光浴"。據說歌詞的詞意非常有趣,但因為我一直都沒能找到英文歌詞的任何相關資料,所以也就無法提供這個部份的分享。 無論聽不聽得懂,我都非常喜歡這首歌,因為這首歌有著我許許多多;依然清晰的童年回憶,要忘記不太容易。 下面的意大利文歌詞只是用來"裝潢"而已,我當然是 完全看不懂。 ■ OBS - MINA 我還在地上爬時她就已經出了一張這麼棒的唱片;不用掐指一算就知道這位意大利OBS應該有多大把的年紀,但願她依然愉快的健在。 這麼說是因為我竟然完全找不到任何有關她的近況,近照,甚至是基本資料,也許是我還不夠認真,最近比較懶。 下面這支舊MV裡的她,讓我感覺既亮麗又充滿活力,喜歡她的眼睛,推薦你看。
|